(no subject)
Apr. 20th, 2006 12:23 amПочти дочитала книжку про гарем. На османском материале, понятное дело. В принципе, довольно толково и любопытно, хотя автор (член английского королевкого географического общества) несколько увлекается топографией и топонимией дворца Сераль.
В связи с этим: слово "гарем", как известно, происходит от арабского "харам" (запрет - типа "нельзя!", антоним - "халял"). Тем не менее, мужская часть дома у турков (в отличие от женской - "харамлик") называлась "селямлик" (то бишь "приветственная"). Вспомнила, что у персов свои названия для половин жилища: "даруни" (внешняя) и "бируни" (внутренняя). Какая из них мужская, какая женская, догадаться нетрудно.
В связи с этим: слово "гарем", как известно, происходит от арабского "харам" (запрет - типа "нельзя!", антоним - "халял"). Тем не менее, мужская часть дома у турков (в отличие от женской - "харамлик") называлась "селямлик" (то бишь "приветственная"). Вспомнила, что у персов свои названия для половин жилища: "даруни" (внешняя) и "бируни" (внутренняя). Какая из них мужская, какая женская, догадаться нетрудно.
no subject
Date: 2006-04-19 09:16 pm (UTC)