kuba: (Default)
[personal profile] kuba
Хм. Видимо, придется взять свои слова обратно. На 120 странице нашла-таки убойно осторумную сцену: Швейк доставляет домой пьяного фельдкурата Каца. Пожалуй, стоит продолжить.

Когда была в Большом, купила диск с "Севильским цирюльником". Старая запись с Козловским, Фирсовой и т.д. - судя по всему, для радио. Давно была уверена, что для домашних дел лучшего сопровождения не придумаешь - сегодня проверила: не ошиблась.
В отличие от времен нынешних, тогда большинство опер ставилось по-русски. ОВ как-то говорила на эту тему, что столь массовый перевод на родной язык "шедевров мировой оперной сцены" имел место только в СССР. Цель понятна и впоне укладывается в сакраментальное "Искусство принадлежит народу".
А ведь, если подумать, в чем-то цель эта была достигнута. По крайней мере, согласно моми представлениям о предмете, такого массового хождения на оперу, как в Советстком Союзе, ни в какой другой стране более не наблюдалось. Впрочем, сейчас тоже не наблюдается, да и вряд ли когда еще где-либо наблюдаться будет.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
1112 1314151617
18 19202122 2324
25 262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 2nd, 2026 02:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios